introit - translation to αραβικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

introit - translation to αραβικά

PART OF THE OPENING OF THE LITURGICAL CELEBRATION OF THE EUCHARIST FOR MANY CHRISTIAN DENOMINATIONS
Introit Psalm

introit         
صلاة الدخول
صلاة الدخول      

introit

Ορισμός

introit
['?ntr??t, ?n'tr???t]
¦ noun a psalm or antiphon sung or said while the priest approaches the altar for the Eucharist.
Origin
ME: via OFr. from L. introitus, from introire 'enter', from intro- 'to the inside' + ire 'go'.

Βικιπαίδεια

Introit

The Introit (from Latin: introitus, "entrance") is part of the opening of the liturgical celebration of the Eucharist for many Christian denominations. In its most complete version, it consists of an antiphon, psalm verse and Gloria Patri, which are spoken or sung at the beginning of the celebration. It is part of the proper of the liturgy: that is, the part that changes over the liturgical year.

In the Roman Rite of the Catholic Church it is known as the antiphona ad introitum (Entrance antiphon), as in the text for each day's Mass, or as the cantus ad introitum (Entrance chant) as in the General Instruction of the Roman Missal, 47 and the First Roman Ordo (sixth to seventh century). In pre-1970 editions of the Roman Missal, the word Introitus was used, distinguished from the normal meaning of the word (entrance) by being capitalized. In Ambrosian chant and Beneventan chant, the counterpart of the Introit is called the ingressa. In the Mozarabic, Carthusian, Dominican, and Carmelite Rites, it is called the "officium".

Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για introit
1. There were several reminders of the original service, from the introit, "We wait for thy loving kindness, O God", which was composed for the ceremony by the Abbey‘s then organist Dr William McKie, to the musical setting for Psalm 23, Crimond, then a little known Scottish air, requested especially for her wedding by Princess Elizabeth.
2. Thomas Kren, cocurator of an exhibition at the National Gallery of Art, Washington D.C., which includes this work, explains the reason for the connection between the letter E and the "Adoration." "The E ... is the first initial of the incipit ‘Ecce advenit dominator Dominus.... (Behold the Lord the ruler has come....),‘ which is the Introit (opening line) for the feast of the Epiphany in a gradual," he says.